Все о Японии
Все о Японии
Введение.
Япония слывет одной из самых загадочных и экзотических стран мира.
Далекая и близкая, простая и загадочная, она захватывает наше воображение
своей экзотикой. И визит в эту таинственную страну не рассеет сложившийся
миф. «Я побывал в волшебной сказке», - говорят люди, посетившие Японию.
Беспрекословное повиновение и подчинение – в крови у этой нации. Не
пугайтесь, когда встретившая вас на пороге своего дома японка падает на
колени, кладет на пол перед собой и прижимается к ним лбом – так она
выражает свое почтение. Кстати, не вздумайте пожимать хозяину руку в знак
приветствия: это здесь не принято.
В представлении европейца давно сложился образ «страны восходящего
солнца». При слове «Япония» в воображении живо всплывают красота японских
девушек, виртуозные па мастеров карате, плюс Фудзияма, цветущая сакура,
икебана, нецке, Сад камней, саке и древнейшая императорская династия. Об
исторических событиях минувшей эпохи напоминают многочисленные
архитектурные сооружения тех времен: замки, буддистские храмы Киото, Нара и
др. Все это будет Японией. Или иллюзией о ней. С иллюзией не расстаются, ее
насыщают. И во всем этом я попыталась разобраться в своей работе.
Глава I:Культура.
1.История культуры.
В 3 - 7 вв. в Японии завершается разложение общинного строя,
зарождаются классы, и на этой основе складывается раннефеодальное
государство. В этот же период проявляется активность японцев и на внешней
арене. Они неоднократно вторгались на Корейский полуостров и принимали
участие в междоусобных войнах корейских государств. Возвращаясь из этих
походов, японцы привозили с собой корейских ремесленников, сыгравших
большую роль в развитии кустарного ремесла в Японии. Устанавливаются
непосредственные морские связи с китайским побережьем, хотя они ещё носят
случайный, эпизодический характер. В 7 в. правители Ямато предпринимают
попытки опереться на суйскую империю и с её помощью упрочить свою власть. С
этой целью в 607 г. в Китай направляется первое посольство императорского
двора Японии во главе с Оно-но Имоко. Это посольство способствовало
ознакомлению японских правителей с опытом государственного управления в
Китае. Японская историография единодушно признаёт приоритет китайской
культуры, как более древней, оказавшей определённое влияние на материальную
и духовную жизнь японского народа при переходе японского общества от
варварства к цивилизации. Однако в определении содержания самой китайской
культуры и в оценке степени её воздействия на культуру в Японии японские
историки придерживаются самых различных мнений. Так, Ито, Миягава, Маэда,
Ёсидзава отдают абсолютное предпочтение влиянию китайской культуры на
развитие японской культуры и рассматривают последнюю ни больше, ни меньше,
как «провинциальную культуру Китая». Другие японские учёные трактуют саму
китайскую культуру как часть общей культуры материковой Азии, впитавшей в
себя многие передовые культуры древнего Востока. Историк Миками ставит
китайскую культуру лишь на четвёртое место после Египта, Индии и Персии.
Мацумото Ёсио утверждает, что особую роль в ознакомлении Японии с культурой
народов Азии сыграл не Китай, а Корея, через которую японцы познакомились с
производством и использованием бронзы и железа, со многими видами ремесла,
с театральным искусством, музыкой не только народов Корейского полуострова,
маньчжуров, китайцев, но и более отдалённых народов: Индии, Индокитая,
Индонезийского архипелага. Гундзи Масакацу характеризует корейское
государство Кудара как «передовое в культурном отношении», познакомившее
Японию с рядом художественных жанров в области искусства. Значительную роль
в формировании духовной и материальной жизни японского общества сыграли
конфуцианство и буддизм, также проникшие в Японию из Кореи и Китая. Буддизм
и конфуцианство в Японии под влиянием своеобразных условий, в которых
происходило становление японского государства, выражавшихся в существовании
двоевластия в стране - сохранение номинальной власти императора при
фактическом управлении государством сёгунами (военачальниками,
узурпировавшими власть), претерпевали существенные изменения и в конечном
итоге эти две противоречивые философско-религиозные доктрины были
поставлены на службу единой политической цели - воспитание народа в духе
почитания императора, прославления монархической Японии. Изменениям
подвергались и другие элементы культуры, заимствованной у Китая, Кореи и
других материковых стран. Восприняв основные элементы буддийского зодчества
и скульптуры, китайской и корейской живописи, ремесла, японцы внесли в них
либо существенные изменения, либо на основе их создали новые, порою более
совершенные образцы, в результате чего японская материальная культура
приняла своеобразные национальные формы, отвечающие историческим традициям
японского народа. Приняв за основу китайские иероглифы, позднее японцы
создали и свою азбучную письменность - кана (в двух графических
разновидностях: катакана и хирагана), в результате чего сложилась смешанная
иероглифо-слоговая национальная письменность, а японский язык по лексике и
грамматическому строю сохранил в полной мере свою национальную
самобытность. Утверждение национального японского государства и
национальной японской культуры в условиях, когда по соседству, на Азиатском
материке, происходили крупные столкновения народов и с исторической сцены
сходили целые государства, обуславливалось рядом причин. Во-первых,
несмотря на довольно широкое распространение в Японии материковой,
преимущественно китайской культуры, она охватывала лишь привилегированные
слои японского общества, тогда как среди основной массы народа -
крестьянства и ремесленников - продолжали сохраняться национальные устои и
традиции, оказывавшие влияние и на аристократию, и на её «китаизированную»
культуру. Во-вторых, китайская культура заносилась в страну сравнительно
малочисленными корейскими и китайскими мастерами, монахами, художниками, а
в более поздний период распространялась самими японцами, что не влекло за
собой насильственной ломки национальных устоев и, следовательно,
предопределяло сосуществование двух культур - китайской и японской, взаимно
влияющих друг на друга и в конечном итоге смешивающихся и образующих новую
культуру с преимущественным сохранением национальных особенностей. В-
третьих, Япония при первых попытках закрепиться на континенте - на
Корейском полуострове столкнулась с Китаем и потерпела жестокое поражение
(битва у Кунсана в 663 г.). В лице Китая, таким образом, она встретила
грозного противника, что не могло не вызвать у неё чувства настороженности
в отношении Китая. Под влиянием этого японские правители даже на ранней
стадии становления государства пытались ограничить деятельность китайцев на
своей территории и приглушить влияние китайской культуры. Широко
использовав исторический опыт Китая и Кореи, Япония в тоже время настойчиво
развивала и укрепляла национальное государство, неизменно сохраняя его
суверенность. Островное положение Японии, обусловившее замедленность её
развития до создания централизованного государства, сыграло положительную
роль в её последующей истории. Оно облегчало внешнюю оборону страны и,
таким образом, в какой-то степени восполняло экономическую и культурную
слабость при столкновении с более сильными государствами континентальной
Азии.
До образования японского государства инициатива в установлении и
поддержании связей между китайским и японским народами принадлежала Китаю,
находившемуся на более высоком уровне общественного развития. Для Китая,
однако, японские острова в этот период не представляли большого интереса,
поскольку они были в стороне от мировых торговых путей и японский народ не
принимал участия в крупных исторических событиях, происходивших на
территории материковой Азии и оказывавших решающее влияние на судьбы
китайского государства. Поэтому связи Китая с японскими островами в этот
период были далеко не такими оживлёнными, как с другими азиатскими народами
и государствами и временами, особенно когда Китай оказывался под властью
чужеземных династий, прерывались на столетия. Однако несмотря на
эпизодический характер китайско-японских связей, влияние китайской культуры
на Японию не прекращалось. Во-первых, на японских островах ещё до
образования централизованного государства постоянно проживали китайские
колонисты (ремесленники, земледельцы, служители культа), являвшиеся первыми
учителями японцев в освоении более передовой материальной и духовной
культуры; во-вторых, восприняв китайскую иероглифическую письменность,
японцы оказались привязанными к китайскому литературному наследству, и в
течение многих веков они могли развивать свою национальную культуру,
основываясь преимущественно на китайской культуре и по её образцам. Всё это
позволяет сделать вывод, что контакты, установленные между народами этих
стран на рубеже нашей эры, фактически не прерывались даже в периоды
царствования в Китае чужеземных династий. Китайская культура постоянно
оказывала влияние на Японию и несомненно сыграла большую роль в развитии
японского общества.
После распространения буддизма процесс формирования и накопления
традиций в культуре Японии не прерывался. Изменилось русло, в котором
происходил это процесс. Непрерывность культурных традиций обусловлена также
и тем, что чужеземная культура в 7 - 8 вв. почти не проникала в японскую
провинцию. Кроме того, жизнь китаизированной столицы Нара течёт в окружении
местной японской стихии - местных культурных традиций и обычаев. Может
быть, поэтому так быстро и успешно идёт преодоление культурных
заимствований. Следует подчеркнуть, что культура танской столицы Чанъани,
ставшей в начале 8 в. одним из главных центров, из которых происходило
заимствование, в свою очередь, представляла продукт очень сложного
переплетения культур собственно ханьской и народов Центральной Азии,
стадиально и этнически значительно отличавшихся друг от друга. Таким
образом, через танский Китай Япония открыла для себя необозримо огромный
мир культуры многих древних народов Центральной и Юго-Восточной Азии и
Дальнего Востока. Активность культурного заимствования и отбора
облегчалась, возможно, достаточной свободой и широтой выбора элементов
внутри культуры, импортируемой из Китая. Такого рода явления наблюдаются
уже на раннем этапе распространения буддизма на примере культового
искусства 7 в. Стадиальная зрелость культуры Японии заключается не только в
её восприимчивости, но и в способности отбора и преодоления чужеземных
влияний. Японская культура демонстрирует эту способность даже в пору
усиленного проповедью буддизма притока заморской культуры в 7 - 8 вв.
Интенсивность процесса заимствования, отбора, преодоления чужой и созидания
своей культуры в 7 - 8 вв. подготовили и ускорили синтез японского
средневекового искусства и блестящий расцвет средневековой культуры периода
Хэйан.
2.Философия и религия.
Синтоизм.
Реконструкция раннего синтоизма весьма затруднена поздними
наслоениями. Так называемые камбундзэнсё - три основные книги: «Кудзики»
(620 г.), «Кодзики» (712 г.) и «Нихонги» (720 г.), а также 10 первых томов
из 50-томной «Энгисики» («Книги церемоний и нравов», 927 г.), которые
считаются основным источником синтоистского мировоззрения (истории синто,
его догматики и ритуала), - на самом деле далеки от первоначального
синтоизма 5 - 6 вв. н. э. Кстати, само название «синто» появляется позднее,
после распространения буддизма в Японии и в противовес ему. Начиная с конца
6 в. синтоизм подвергается сильному влиянию корейской и китайской
идеологии: конфуцианства, даосизма (в меньшей степени) и, особенно широко,
буддизма. Названные выше классические священные книги, особенно «Нихонги» и
«Энгисики» - источники синто, - также не избежали этого. (Более того,
«Нихонги» подражает по манере и стилю изложения материала сочинению
знаменитого китайского историка Сыма Цяня, а также династийной истории Хань
- Хань-шу.) Содержащиеся в них синтоистские мифы и предания были
интерпретированы в соответствии с китайскими канонами и традициями. Тем не
менее в этих сочинениях присутствует стойкая традиция, уходящая корнями в
протояпонскую культуру бронзового века. Особый интерес представляют
«Кодзики» и «Энгисики» (вернее, синтоистские молитвословия норито,
включённые в них). Несмотря на сильное влияние иноземной культуры в период
записи «Кодзики», всё сочинение в целом свидетельствует о том, что местная
традиция живёт и укрепляется, воплотившись в синтоистском мировоззрении.
Мифология ранних архаических пластов синтоизма сохраняется в «Кодзики»,
«Фудоки» и даже в «Нихонги» и позволяет выявить и на столь поздней стадии
циклизации развитой анимизм и ещё более ранние архаический фетишизм и
тотемизм.
Буддизм.
Буддизм проникает в Японию вместе с китайской письменностью примерно
на рубеже 4 и 5 вв. в период активного вмешательства Ямато в войну между
корейским государством Пэкче, на стороне которого выступала Япония, и
Когурё. К этому времени японцы захватили на юге Корейского полуострова
территорию Мимана и превратили её всю во владения царя Ямато - миякэ.
Проповедь буддизма пользовалась успехом среди могущественной аристократии,
особенно среди окружения царя после завоевания Мимана, когда значительно
усилился приток иммигрантов из Кореи. Вообще захват корейской провинции
несомненно способствовал синтезу феодализма в Ямато. Поэтому буддийских
миссионеров, деятельность которых весьма значительно возросла после 2 (или
4) собора в Кушанском царстве, ожидали благоприятные условия. Род Сога,
составляющий ближайшее окружение царя (в 4 в. установилась традиция, по
которой царь должен был жениться на женщинах из рода Сога), одним из первых
принял буддизм, видя в нём опору в борьбе за власть. В 552 г., за десять
лет до того, как третье из корейских феодальных государств Силла,
усилившись, отвоевало у Японии Мимана и заставило японцев покинуть
полуостров, из Пэкче, искавшего у Ямато помощи против Силла, было
отправлено ко двору сумэраги пышное посольство. Среди прочих даров в Японию
была привезена бронзовая скульптура Будды и несколько свитков сутр, которые
сначала были приняты очень благосклонно. Сога даже поместили бронзового
Будду в синтоистский храм. Но вскоре против Сога выступили Накатоми при
поддержке Мононобэ. Борьба особенно обострилась после потери Мимана.
Воспользовавшись волнениями, которые начались в связи с поражением в Корее,
Мононобэ и Накатоми объявили, что разгневанные синтоистские божества
требуют возмездия, и сбросили Будду в воды канала Нанива. Однако победа
противников буддизма оказалась непрочной. Во время вспышки моровой язвы
Сога с помощью Буддийских монахов сумели склонить царя на сторону Буддизма,
и глава рода Сога, Умако, получил разрешение возобновить культ Будды и
начал строить небольшие буддийские храмы. Мононобэ продолжали ожесточённую
борьбу, но в 587 г. Умако Сога окончательно разгромил Мононобэ и Накатоми и
возвёл на престол своего ставленника Судзин, принявшего буддизм. К концу
6в. влияние буддизма и Сога при дворе и среди знати настолько возросло, что
высшее синтоистское жречество и светская знать, его поддерживающая,
оказались оттеснёнными на задний план. После того как в 593 г. При
поддержке Сога регентом-тайси стал Умаядо (Сётоку-Тайси), началось
усиленное внедрение иноземной культуры и буддизма (преимущественно
махаянистской его ветви), и дальнейшее развитие японской государственности
совершается под знаком крепнущего влияния буддизма. Хотя позднее, в 7 в.,
союз Сумэраги и Накатоми, направленный против прежнего оплота буддизма -
Сога, способствовал появлению в Японии и известным успехам конфуцианства,
но это не помешало установлению хороших отношений между императорским домом
и монастырями. С момента введения буддизма в Японию в этой стране возникло
первоначально 8 сект. Учение всех этих сект проникло из Китая и Кореи.
Секта Дзёдзицу была создана в 625 г. буддийским монахом Экканом, прибывшим
в Японию из Кореи. Тем же монахом была также создана в 625 г. другая
буддийская секта Санрон или Санронсю. В 660 г. (по другим источникам в 653
г.) проповедник Досё по возвращении из Кореи, где он учился, основал третью
буддийскую секту Хоссосю. В том же году буддийский проповедник Тицу по
возвращении из Китая основал в Японии четвёртую секту Кусасю. В 739 г.
китайскими буддистами, прибывшими в Японию, была основана пятая секта
Кэнгосю. В 754 г. китайским же проповедником здесь была основана шестая
буддийская секта Рицу или Риссю. В 806 г. буддист Сайтё (или Дэнгё Дайси)
по возвращении из Китая основал на горе Хиэи близ Киото седьмую секту
Тэндайсю, а Кукаи (или Кобо Даиси) в том же году основал на горе Коя
восьмую секту Сингон. Впоследствии возникли новые секты, игравшие особенно
активную роль в политической жизни страны.
Конфуцианство.
Можно предполагать, что первое знакомство японцев с конфуцианством
состоялось в 5 - 6 вв., хотя японская историография - без приведения каких-
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
|