рефераты бесплатно

МЕНЮ


Межбанковские расчеты

Семинары SIBOS—Международные семинары S.W.I.F.T. по банковским операциям.

Такого рода семинары проводятся компанией ежегодно с членами и

потенциальными клиентами S.W.I.F.T. На семинаре обсуждаются последние

тенденции в международной финансовой индустрии что позволяет

прогнозировать направления развития деятельности и приоритеты в будущем.

Кроме того, данный семинар дает возможность встретиться всем

корреспондентам.

Специальные услуги с добавленной стоимостью — услуги разрабатываемые и

предоставляемые дочерними предприятиями S.W.I.F.T., например, компанией

S.W.I.F.T. Service Partners, сокращенно SSP, отдельно для каждой группы

пользователей, имеющих какие-то особые общие потребности. Среди такого

рода услуг можно выделить:

. развитие сети ЭКЮ, ЕВРО;

. обработка банковских карточек;

. распространение информации и многое другое.

Терминальные услуги S.W.I.F.T. (S.T.S) - дочернее предприятие компании,

предлагающее как технику, так и программные продукты, помогающие

пользователям подключиться к системе S.W.I.F.T. и производить финансовые

операции.

Членом S.W.I.F.T. может стать только банк, имеющий право на проведение

валютных операций. В Республике Беларусь к таким банкам относятся

уполномоченные банки Республики Беларусь.

Среди членов данной компании принято выделять как банки — полные члены,

так и банки— неполные члены.

Банки — полные члены — обычно, это центральные отделения (головные офисы)

уполномоченного банка.

Банки — неполные члены. К ним относят следующих членов S.W.I.F.T.:

1. Самостоятельные юридические лица, доля участия в уставном фонде

которых банка — полного члена S.W.I.F.T., составляет 90—100 %.

(Например, дочерняя компания банка — полного члена.)

2. Зарубежные отделения банков — полных членов.

Банки — неполные члены — не обязательно должны находиться в той же

стране, где находится головной офис банка — полного члена. Однако страна

нахождения банка — неполного члена должна находиться в перечне стран,

утвержденном компанией S.W.I.F.T.

Дочерние компании, менее чем на 90 % принадлежащие банку — полному члену,

могут подавать заявления на самостоятельное полное членство или на

неполное членство в данной организации.

Зарубежные отделения банков могут подавать заявления на неполное

членство.

Платежи за участие в системе S.W.I.F.T. подразделяют на:

. единовременные платежи;

. ежегодные платежи;

. ежемесячные платежи;

. платежи за дополнительные услуги.

Каждому вновь принятому члену компании выдается одна акция.

Дополнительные акции распределяются в соответствии с финансовым вкладом

каждого члена на первом общем собрании акционеров по распределению акций

после фактического подключения банка к сети.

Ежемесячные платежи и платежи за дополнительные услуги выплачиваются

всеми членами в соответствии с утвержденными тарифами.

Безусловно, в мировой практике организации расчетов используются способы

отличные от S.W.I.F.T. К такого рода способам относят средства

телекоммуникаций SPRINT Meil, телекс. Целесообразно отметить также и то,

что данными вариантами организации расчетов по валютным операциям

пользуются только "начинающие" банки. По мере развития филиальной сети,

увеличения собственного оборотного капитала, банки отдают предпочтение

системе S.W.I.F.T. в силу следующих преимуществ данной системы:

. наибольшей скорости исполнения финансовой операции;

. максимальной безопасности транзакции;

. сниженной стоимости послания сообщения;

. стандартизации сообщений.

По мере развития сети и укрупнения банков, вполне целесообразно

разрабатывать внутренние системы расчетов. Такого рода системы расчетов

позволяют экономить средства за счет взносов, которые платят банки —

неполные члены S.W.I.F.T, а также от наиболее рационального управления

ресурсами локальной банковской системы (все транзакции проходят через

клиринговый центр головного банка). Вместе с тем, головной банк должен

быть банком — полным членом S.W.I.F.T.

Членство в компании S.W.I.F.T. — один из оценочных критериев престижности

уполномоченного банка в глазах его корреспондентов.

В следующей главе мы рассмотрим расчеты в форме банковского перевод по

валютным операциям в форме электронного документа.

Вывод: Таким образом, система S.W.I.F.T. позволяет банкам в процессе

проведения международных расчетов быстро обмениваться информацией,

ускоряя тем самым платежи при одновременной экономии затрат на проведение

этих операций и высокой безопасности расчетов.

2.2 ХАРАКТЕРИСТИКА ФОРМЫ РАСЧЕТОВ ПО ВАЛЮТНЫМ ОПЕРАЦИЯМ В ВИДЕ

БАНКОВСКОГО ПЕРЕВОДА.

Банковские переводы, осуществляемые за счет денежных средств клиента,

производятся в банке на основании полученных от клиента платежных

инструкций.

Под исполнением Банком платежных инструкций клиента – перевододателя

понимается выдача платежного поручения банку – корреспонденту с

одновременным предоставлением ему денежных средств, необходимых для

исполнения этого платежного поручения. Безналичные расчеты в иностранной

валюте на территории Республики Беларусь производятся в случаях,

предусмотренных законодательством Республики Беларусь.

Платежные инструкции клиента банку оформляются в письменной форме или в

форме электронного документа.

Платежные инструкции в форме электронного документа должны содержать

обязательные реквизиты, предусмотренные настоящим Порядком, Положением о

системе “Клиент-Банк” используемым в системе X-банка, утвержденным

Правлением X-банка и соответствовать требованиям законодательства

Республики Беларусь, регламентирующего применение электронного документа.

Клиенты оплачивают услуги банка, связанные с осуществлением операций по

банковскому переводу, на условиях, определенных в договоре между банком и

клиентом, или в соответствии с Тарифами, если иное не предусмотрено

законодательными актами Республики Беларусь.

При осуществлении банковского перевода банк не несет никаких обязательств

в отношении проверки полученных платежных инструкций, кроме проверки на

предмет их оформления в соответствии с настоящим Порядком, если иное не

установлено законодательными актами Республики Беларусь.

Кредитовые переводы, осуществляемые на

основании платежных поручений.

Кредитовый перевод – банковский перевод, инициатором которого является

плательщик.

Платежное поручение – платежная инструкция, согласно которой банк по

поручению плательщика осуществляет перевод денежных средств в банк

получатель в пользу бенефициара, указанного в платежном поручении.

Платежные поручения применяются при осуществлении международных и

внутренних банковских переводов денежных средств.

Международные и внутренние банковские переводы, через счета “Ностро”,

принятые банком до 11.30 текущего банковского дня исполняются в тот же

день, принятые после указанного времени, исполняются на следующий

банковский день.

Международные и внутренние банковские переводы, через счета “Лоро”,

принятые банком до 15.00 текущего банковского дня исполняются в тот же

банковский день, принятые после указанного времени исполняются на

следующий банковский день.

Банковские переводы по поручениям банков – корреспондентов исполняются в

сроки, установленные соглашениями о корреспондентских отношениях,

подписанных между банком и банком-корреспондентом.

Платежные поручения направляются банкам-корреспондентам по каналам

международной системы телекоммуникаций СВИФТ, телексу, электронной почте,

по почте. Телетрансмиссионные платежные поручения должны быть снабжены

тестирующими ключами или электронно-цифровой подписью. Почтовые

платежные поручения должны быть подписаны лицами, наделенными

соответствующими полномочиями и печатью банка.

Банковские переводы в иностранной

валюте, осуществляемые через счета “Ностро”

X-банка, открытые в банках-нерезидентах.

На основании клиентского платежного поручения, подписанного ответственным

исполнителем и контролирующим работником, работник службы бухгалтерии

учреждения банка (в ОПЕРУ центрального банка-ответственный исполнитель),

которому должностной инструкцией вменено в обязанности осуществление

данной операции, оформляет сообщение в формате СВИФТ МТ-100:

. поле: 20/ TRANSACTION REFERENCE NUMBER - порядковый номер документа.

Поле обязательно для заполнения.

. поле: 32A/ VALUE DATE, CURRENCY, AMOUNT - дата валютирования (xx/xx/xx

- год, месяц, число), код валюты в формате ISO, сумма. Сумма платежа

указывается цифрами, целая часть - без разделительных знаков и

пробелов, дробная часть отделяется точкой. Поле обязательно для

заполнения.

. поле: 50/ ORDERING CUSTOMER - номер валютного счета клиента,

наименование плательщика, страна, город. Поле обязательно для

заполнения.

. поле: 52D/ ORDERING INSTITUTION - номер валютного

субкорреспондентского счета учреждения банка, наименование банка

плательщика: “X-bank Branch N Вelarus Minsk”. Поле обязательно для

заполнения.

. поле: 56 A,D/ INTERMEDIARY - банк - корреспондент. Поле не обязательно

для заполнения. Если указывается BIC-код банка-корреспондента, то поле

56 имеет опцию А. Если указывается наименование банка, адрес - поле 56

имеет опцию D и заполняется вручную.

. поле: 57 A,D/ ACCOUNT WITH INSTITUTION - банк бенефициара. Поле

обязательно для заполнения.

В первой строке поля указывается номер счета банка бенефициара в банке-

корреспонденте (после символа / без пробелов) или код банка

бенефициара в национальной клиринговой системе (после символа //) .

Во второй и последующих строках - указываются BIC-код или название

банка бенефициара, адрес. Если указывается BIC-код банка бенефициара,

то поле имеет опцию А. Если указывается наименование банка, адрес -

поле имеет опцию D и заполняется вручную.

. поле: 59/ BENEFICIARY - бенефициар. Поле обязательно для заполнения. В

первой строке поля указывается номер счета бенефициара (после символа

/ ). Во второй строке - наименование бенефициара, в третьей - страна,

город.

. поле: 70/ DETAILES of PAYMENT - детали платежа (номер договора, инвойс

и др) . Поле обязательно для заполнения.

. поле:71A/ DETAILES of CHARGES - комиссия за счет приказодателя - OUR,

за счет бенефициара - BEN.

. поле: 72/ SENDER to RECEIVER INFORMATION - дополнительная информация

для управления международных расчетов (наименование валюты, в которой

необходимо удерживать комиссионное вознаграждение за банковский

перевод и СВИФТ). Также в данном поле с пометкой “обязательно для

бенефициара” указывается информация, которая не поместилась в 70 поле.

При этом для платежей в российских рублях информация не должна

превышать 60 символов.

Все поля сообщения в формате СВИФТ МТ-100 заполняются:

. на английском языке - при перечислении СКВ;

. латинскими буквами - при перечислении национальных валют стран СНГ и

Балтии;

. на русском языке - при перечислении российских рублей.

Для осуществления международного банковского перевода с конверсией валют

при оформлении сообщения в формате СВИФТ МТ-100 поля заполняются в

соответствии с требованиями.

Подготовленное сообщение в формате СВИФТ МТ-100 распечатывается и

подписывается директором (заместителем директора), главным бухгалтером

(заместителем главного бухгалтера) учреждения банка, и лицами,

осуществляющими контрольные функции, назначенными приказом по учреждению

банка. В ОПЕРУ центрального банка сообщения в формате СВИФТ МТ-100

подписываются ответственным исполнителем и лицами, осуществляющими

контрольные функции, которым должностной инструкцией вменено в

обязанность подписание указанных сообщений.

Сообщение в формате СВИФТ МТ-100 отправляет в центральный аппарат банка

работник, которому должностной инструкцией вменена в обязанность функция

отправки международных банковских переводов по электронной почте -

системе “Клиент-банк”.

После передачи сообщения МТ-100 по системе “Клиент-банк” в центральный

аппарат банка, режим состояния данного документа в электронной почте

учреждения банка обозначен как “передано - не проведено”. В течение

банковского дня, по мере обработки управлением международных расчетов

входящих сообщений учреждений банка, состояние отправленного документа

может принимать следующие значения:

. режим состояния документа “передано - принято банком” означает, что

отправленное сообщение МТ-100 заполнено учреждением банка в соответствии

с требованиями формата СВИФТ, соответствующего характеру операции и

принято к исполнению управлением международных расчетов;

. режим состояния документа “передано - проведено” означает, что сообщение

МТ-100 учреждения банка исполнено - отправлено в банк-корреспондент или

банк бенефицира в соответствии с указанными реквизитами;

. режим состояния документа “передано - отказано” означает, что

сообщение МТ-100 учреждения банка не принято к исполнению управлением

международных расчетов по указанной причине (неправильное оформление

формата МТ-100 и др.). После внесения необходимых исправлений, данное

сообщение МТ-100 следует отправить повторно.

Исполнение международных банковских переводов в центральном аппарате

банка осуществляется на основании платежных поручений учреждений банка,

переданных по электронной почте - системе “Клиент-банк”. Работник отдела

СВИФТ принимает, проверяет заполнение формата МТ-100, распечатывает и

передает в отдел платежей управления международных расчетов в течение

всего банковского дня.

Работник отдела платежей, принявший сообщение МТ –100 от учреждения банка

осуществляет следующие действия

. проверяет в каждом платежном поручении:

. наличие электронной подписи на платежных поручениях учреждений банка;

. дату формирования платежного поручения учреждением банка;

. дату получения платежного поручения центральным аппаратом банка;

. дату валютирования;

. возможность осуществления перевода в указанной иностранной валюте по

реквизитам, содержащимся в платежном поручении;

. содержание в платежном поручении реквизитов бенефициара, необходимых

для осуществления перевода;

. соответствие внешнеэкономической сделки действующему законодательству

Республики Беларусь. В необходимых случаях, для осуществления

контрольных функций, работник отдела платежей запрашивает в учреждении

банка развернутую информацию по международному переводу и при наличии

основания для неисполнения платежа, отправляет по электронной почте -

системе “Клиент-банк” ответ “отказано” с указанием причины и номера

исполнителя;

. передает платежные поручения начальнику управления международных

расчетов или начальнику отдела платежей для определения банка-

корреспондента. Определение банка - корреспондента предполагает анализ

реквизитов, содержащихся в платежном поручении (валюта, сумма,

наименование и страна нахождения банка - корреспондента или банка

бенефициара, вид банковской комиссии) и зависит от наличия средств на

счетах “Ностро” X-банка;

. готовит посредством автоматизированной программы мемориальные ордера №

0401540101(отдельно на списание суммы перевода и на суммы

комиссионного вознаграждения банку) в двух экземплярах на основании

сообщения МТ-100 учреждения банка с указанием банка-корреспондента.

Автоматизированный процесс подготовки мемориальных ордеров

обеспечивает поиск и выявление одинаковых сумм по каждому учреждению

банка за последние 14 календарных дней. В целях предупреждения

исполнения дубликатов переводов проверяет все, выявленные программой,

аналогичные переводы. В случае совпадения всех реквизитов, включая

порядковый номер, присвоенный платежному поручению учреждением банка

(поле :20/ МТ-100), связывается по телефону с исполнителем учреждения

банка, фамилия которого указана в электронной подписи платежного

поручения в целях подтверждения необходимости отправления данного

международного перевода;

. распечатывает мемориальные ордера N0401540101 и представляет на

подпись для осуществления контрольных функций начальнику отдела

платежей и начальнику управления международных расчетов.

. представляет мемориальные ордера N0401540101, предварительно

содержащие подпись контролирующего работника, в отдел счетов “Ностро”

для подтверждения сальдо по корреспондентскому счету “Ностро” X-банка

в указанном банке-корреспонденте.

. передает подписанные экземпляры для осуществления бухгалтерских

проводок в отдел счетов “Лоро”.

На основании второго экземпляра мемориального ордера на сумму перевода

учреждения банка с отметкой “Сальдо счета позволяет” и подписью работника

управления по учету корреспондентских счетов, работник отдела платежей

выбирает подготовленное к отправке платежное поручение из общего числа

сообщений МТ-100 банковского дня, указывает СВИФТ-код банка-

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9


Copyright © 2012 г.
При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна.